來源:齊魯網(wǎng)
2024-06-14 09:05:06
齊魯網(wǎng)·閃電新聞6月14日訊(山東廣播電視臺(tái)記者 房華) 6月20日至27日,首屆清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)將在濟(jì)南章丘區(qū)明水古城舉辦。詩(shī)歌與城市的結(jié)合,總能擦出新的火花,而當(dāng)這種結(jié)合發(fā)生在宋代詞人李清照故里、具有深厚歷史文化底蘊(yùn)的濟(jì)南章丘時(shí),其將散發(fā)的文化光芒尤為奪目。首屆清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié),不僅是一場(chǎng)文化的盛宴,更是章丘、濟(jì)南,乃至整個(gè)山東文旅融合、創(chuàng)新發(fā)展的一個(gè)精致縮影。在這里,我們可以看到一個(gè)生機(jī)勃勃的章丘、活力四射的濟(jì)南,同時(shí)也能感受到孔孟之鄉(xiāng)山東的濃厚文化氛圍。
濟(jì)南鏈接年輕人增添“新窗口”
電視劇《知否知否應(yīng)是綠肥紅瘦》火了之后,年輕人群體當(dāng)中再次掀起一股詩(shī)詞熱。“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦”……人們?cè)诜磸?fù)的吟詠中,不斷發(fā)現(xiàn)詩(shī)意中國(guó)的絕美,也在努力追尋著中華傳統(tǒng)文化為當(dāng)今時(shí)代滋養(yǎng)起來的蓬勃青春活力。
隨著文化消費(fèi)的多樣化,年輕人越來越向往有深度、有溫度的文化體驗(yàn)。近年來,濟(jì)南持續(xù)創(chuàng)新文化旅游產(chǎn)品,結(jié)合“泉城”文化開發(fā)夜游、城市探險(xiǎn)游等新型文旅產(chǎn)品,引入虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)、增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)(AR)等技術(shù),讓年輕人運(yùn)用現(xiàn)代科技“打卡”體驗(yàn)傳統(tǒng)文化的新奇感。濟(jì)南還定期舉辦各類文化藝術(shù)節(jié)、音樂節(jié)、美食節(jié)等,邀請(qǐng)流行音樂歌手、網(wǎng)紅等增強(qiáng)活動(dòng)吸引力和話題度,通過社交媒體吸引年輕人關(guān)注參與。
著力塑造“詩(shī)城詞都”這一文化品牌,舉辦清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié),恰好為濟(jì)南提供了一個(gè)吸引年輕人的新平臺(tái)。通過舉辦各種詩(shī)歌朗誦會(huì)、文學(xué)沙龍、藝術(shù)展覽等活動(dòng),將能極大吸引年輕人的參與和關(guān)注。藝術(shù)節(jié)不僅僅是展示詩(shī)歌的舞臺(tái),更是年輕人探索自我、表達(dá)情感的場(chǎng)所。針對(duì)年輕人的興趣和偏好,及早提供個(gè)性化旅游路線規(guī)劃、定制化體驗(yàn)活動(dòng)等服務(wù),比如圍繞詩(shī)歌開發(fā)書法、繪畫、傳統(tǒng)音樂等方面的文化探索工作坊,讓游客不僅僅是“沖詩(shī)歌而來”,更能“以詩(shī)歌的名義”深入體驗(yàn)和學(xué)習(xí)。同時(shí),進(jìn)一步改善WiFi覆蓋、移動(dòng)支付等基礎(chǔ)設(shè)施,優(yōu)化公共交通、提供多語(yǔ)種服務(wù),使年輕游客的體驗(yàn)更加便捷和舒適。
期待濟(jì)南,因?yàn)榍逭赵?shī)歌藝術(shù)節(jié),不僅能夠滿足年輕游客在文旅消費(fèi)上的新需求,而成為當(dāng)代年輕人與傳統(tǒng)文化相互吸引與鏈接的文化新窗口、潮流新地標(biāo),不斷增強(qiáng)其作為旅游目的地的吸引力和競(jìng)爭(zhēng)力。
“好客”的山東更懂浪漫
近年來,“好客山東”成為風(fēng)靡海內(nèi)外、屢見傳播潮頭的的特色人文IP。而自今年3月中旬新聞發(fā)布會(huì)以來,明水古城以清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)為主題,開展多系列藝術(shù)活動(dòng),中國(guó)文學(xué)與外國(guó)文學(xué)“聯(lián)動(dòng)”,文學(xué)與舞蹈、美術(shù)等不同藝術(shù)類型跨界融合,一場(chǎng)場(chǎng)飽滿豐富藝術(shù)盛宴讓人驚呼:明水古城這是一頭闖進(jìn)了藝術(shù)圈嗎?
如果說“好客山東”,是對(duì)齊魯土地人文精神的高度概括;而清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)的舉辦,則是以詩(shī)歌的方式,將這一品牌推向了一種新的浪漫高度。碧水、小船、古樓、斜柳……走進(jìn)明水古城景區(qū),映入游客眼簾的,是藍(lán)天白云下古香古色的“北國(guó)江南”。每逢節(jié)假日,明水古城內(nèi)游人成群,或乘船漫游、或步行感受古城風(fēng)光、或親身體驗(yàn)各類非遺文化,一派熱鬧非凡之景,釋放出濃郁的浪漫氣息。
明水古城打造可持續(xù)發(fā)展“詩(shī)歌+文旅”道路,以“李清照”文化IP激發(fā)游客情緒共鳴點(diǎn),將景區(qū)打造成感知李清照才情和命運(yùn)的文化體驗(yàn)場(chǎng)域,以文旅產(chǎn)品化、體驗(yàn)場(chǎng)景化來構(gòu)筑有關(guān)李清照及其詩(shī)詞和時(shí)代背景,復(fù)古但充滿時(shí)尚感的體驗(yàn)消費(fèi)空間。
可以預(yù)見,藝術(shù)節(jié)期間,不僅有來自四面八方的詩(shī)人和文藝愛好者的參與,更有廣泛的市民和游客的熱情互動(dòng),在濟(jì)南共同編織起一場(chǎng)關(guān)于詩(shī)歌與文旅的浪漫盛宴。這不僅再次集中展示山東人民的熱情好客,也會(huì)讓?shí)湫翴P“浪漫山東”形象深入人心。
“下得廚房、上得廳堂”,章丘何以懂得欣賞
清照故居,何以章丘?
“章丘的大蔥比人高,章丘的泉水甘如怡,章丘的鐵鍋像明鏡,章丘的黑陶薄如殼……”作為龍山文化的發(fā)現(xiàn)地和命名地,章丘是聞名全國(guó)的“千年古縣”,又是“小泉城”。在章丘,文化是根,泉水是魂,闖關(guān)東文化、鐵匠文化、儒商文化增強(qiáng)了章丘的城市競(jìng)爭(zhēng)力、知名度、美譽(yù)度。
章丘不只有李清照,這里還是戰(zhàn)國(guó)哲學(xué)家鄒衍、唐朝名相房玄齡、近代儒商孟洛川的故鄉(xiāng)。如今,清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)在此綻放,再次將章丘人創(chuàng)新求變的干勁、敢闖敢拼的闖勁、善作善成的鉆勁充分展現(xiàn)。在章丘,既有熙熙攘攘的現(xiàn)代都市繁華,也有靜靜佇立的古遠(yuǎn)鄉(xiāng)愁記憶。龍山黑陶、章丘鐵鍋、章丘梆子、葫蘆雕刻、章丘木板年畫……這些散播于歷史長(zhǎng)河中的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)種子,歷經(jīng)歲月洗禮更加絢爛,在詩(shī)歌的語(yǔ)言中煥發(fā)鮮亮生機(jī)。
“常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路”。章丘,這里正待詩(shī)和遠(yuǎn)方的夢(mèng)想抵達(dá)。5月底,清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)聯(lián)合奧地利駐華大使館文化處,舉辦“卡夫卡逝世100周年紀(jì)念活動(dòng)”,藝術(shù)家以《橋梁》為題上演卡夫卡之舞,以視覺藝術(shù)為載體展覽不同維度的《變形記》,探究另類的文學(xué)與多種藝術(shù)形式的融合表達(dá),引領(lǐng)游客走近文學(xué)巨匠卡夫卡。而即將盛大開幕的清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié),除詩(shī)歌朗誦、學(xué)術(shù)研討會(huì)之外,還將舉辦詩(shī)歌市集、詩(shī)歌音樂會(huì)、詩(shī)歌電影等多元活動(dòng),推動(dòng)古城+美術(shù)、古城+戲曲、古城+演藝等多種形式跨界融合。
這些融合,不只是在視覺上藝術(shù)感滿滿,還會(huì)因?yàn)橹踩胨囆g(shù)元素、構(gòu)筑多元文化場(chǎng)景,形成一個(gè)游客置身其中的藝術(shù)演藝集群。章丘城區(qū)群泉噴涌,百脈泉、梅花泉、墨泉、東麻灣、西麻灣、眼明泉為濟(jì)南七十二名泉,其中百脈泉素有“西則趵突為魁,東則百脈為冠”之譽(yù);明水古城則以百脈泉片區(qū)為中心,以“清照文化、泉水文化、儒商文化、鐵匠文化”等元素為內(nèi)涵,聚力打造“交通上人舟流轉(zhuǎn)、建筑上村舍儼然、產(chǎn)業(yè)上農(nóng)商輝映、生態(tài)上稻荷飄香、文化上古今交融”的泉水生態(tài)文化標(biāo)志區(qū)。游客不僅能觀看,還能參與;不僅能欣賞,還能互動(dòng);不僅能游覽,還能實(shí)踐……章丘的旅游空間,將成為一個(gè)游客融入其中的“表演空間”。以清照IP為基礎(chǔ),章丘明水古城闖入“藝術(shù)賽道”以此獲得有力支撐。
清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)如約而至,何以章丘?這個(gè)位于濟(jì)南的一個(gè)區(qū),以其獨(dú)特的歷史人文底蘊(yùn),成為了清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)的有機(jī)組成部分。在章丘,我們感受到濃濃的世間煙火氣,“下得廚房”;還能觸摸到有著極高造詣的詩(shī)歌藝術(shù),“上得廳堂”;在章丘,不乏寬容和鑒賞的掌聲,在獨(dú)到見解中“懂得欣賞”,尤其是擁抱青年、懂得欣賞年輕人的自由生活方式。
正如著名詩(shī)人舒婷在《你是章丘的那棵蔥》中說的:“無論到什么地方再見清泉涌動(dòng),定會(huì)忍不住憶起章丘的明眸皓齒。”清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)款款而至,“下得廚房”、“上得廳堂”、“懂得欣賞”的章丘,得到更廣泛的傳播和認(rèn)可,“文旅+產(chǎn)業(yè)”由此走向遠(yuǎn)方。
致敬中國(guó)古詩(shī)詞,著名詩(shī)人舒婷為她而來
中國(guó)詩(shī)歌文化歷史悠久,眾多經(jīng)典的唐詩(shī)宋詞已經(jīng)刻進(jìn)國(guó)人的血脈中,恰逢詩(shī)詞大會(huì)等影視化作品、短視頻解讀傳播方式的興起,詩(shī)歌越來越多地走進(jìn)當(dāng)下人們的生活中。濟(jì)南有著“詩(shī)城”之稱,自古以來就有著濃厚的文學(xué)氛圍。
在章丘明水古城舉辦清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié),具備天時(shí)、地利、人和之勢(shì)。李清照、辛棄疾等著名詞人,于章丘開展詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)有其他地方無可比擬的歷史優(yōu)勢(shì);古香古色的景區(qū),對(duì)于開展詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)具有著環(huán)境優(yōu)勢(shì);古城正式運(yùn)營(yíng)熱度居高不下,開展詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)有客群優(yōu)勢(shì)、傳播優(yōu)勢(shì)。在這樣的背景下,清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)活動(dòng)得以順利推進(jìn),吸引眾多文壇重量級(jí)人物的關(guān)注和參與。其中,著名詩(shī)人舒婷的到來,無疑將給藝術(shù)節(jié)增添了非凡光彩。
作為當(dāng)代中國(guó)著名的女性詩(shī)人,舒婷的參與不僅是對(duì)李清照這位古代女性詩(shī)人的致敬,也是對(duì)中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌、對(duì)古典文學(xué)的一次深情回眸。舒婷在國(guó)內(nèi)外文學(xué)界具有較高聲譽(yù),她的參與能夠提升藝術(shù)節(jié)的知名度和影響力,吸引更多國(guó)內(nèi)外詩(shī)人和文學(xué)愛好者的關(guān)注,從而提升活動(dòng)的國(guó)際化水平。
“我如果愛你——絕不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;我如果愛你——絕不學(xué)癡情的鳥兒,為綠蔭重復(fù)單調(diào)的歌曲……”作為當(dāng)代著名詩(shī)人,舒婷的不少作品膾炙人口。首屆清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié),涵蓋了國(guó)際詩(shī)人作家、新詩(shī)范疇,在向大眾推廣詩(shī)歌藝術(shù)、探索詩(shī)歌公共化可能的同時(shí),還將精準(zhǔn)聚集各方詩(shī)歌愛好者、促進(jìn)中國(guó)新詩(shī)的創(chuàng)作發(fā)展,助力濟(jì)南打造一個(gè)與眾不同、且極具山東特色的詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)。文旅產(chǎn)品供給新角度,為濟(jì)南打開全新賽道,讓各地游客前往濟(jì)南文化出游有了新可能。
重新領(lǐng)略“泉城”之美,與詩(shī)歌共融自由生活
山東濟(jì)南素以“泉城”聞名于天下,但鮮有人關(guān)注的是該地與詩(shī)結(jié)緣的濫觴,最早應(yīng)從大舜的彈五弦琴說起,中國(guó)最早的詩(shī)歌《詩(shī)經(jīng)·小雅·大東》,便有相傳為濟(jì)南章丘人譚國(guó)大夫所作。據(jù)統(tǒng)計(jì),本土及客寓、游歷濟(jì)南的詩(shī)詞名家達(dá)1200余人,在詩(shī)歌的天空“泉城濟(jì)南”可謂群星燦爛。杜甫在歷下亭留下千古名句“海右此亭古,濟(jì)南名士多”,元好問游覽濟(jì)南泉群后所作“羨煞濟(jì)南山水好,有心長(zhǎng)作濟(jì)南人”,張養(yǎng)浩19歲時(shí)寫下“與臥蒼狗,下有驚湍,澎湃奔流霆”……歷代題詠濟(jì)南詩(shī)詞可達(dá)兩萬首以上,濟(jì)南詩(shī)詞之早、名家之多、名篇之海量世所罕見。
讓“泉”和“詩(shī)”成為濟(jì)南人文IP,讓泉與詩(shī)成為吸引眾人前往的自由生活方式,離不開這座城市對(duì)于包括李清照在內(nèi)的詩(shī)人作家等資源的深耕和挖掘。在捷克的布拉格市,街頭隨處可見卡夫卡、米蘭·昆德拉等文學(xué)巨匠的印跡,市民會(huì)熱情地向游客介紹各位名人的故事,因?yàn)檫@些就是令他們發(fā)自肺腑、且引以為傲的城市人文IP。讓泉和詩(shī)成為濟(jì)南的自由生活方式,讓李清照等作品深入到濟(jì)南市民的內(nèi)心深處,從而讓這座城市從歷史文化獲得更多營(yíng)養(yǎng)。
早在五月,濟(jì)南開展詩(shī)詞相關(guān)活動(dòng),挖掘詩(shī)詞文化、傳播詩(shī)詞文化、塑造詩(shī)詞產(chǎn)品。“愿君更進(jìn)一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無故人”……每周末在明水古城景區(qū)上演的易安詩(shī)會(huì),“古人”穿越而來,引領(lǐng)游客感受詩(shī)詞之美。濟(jì)南,這座城市因泉而名揚(yáng)四海,而清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)則是這座城市文化的又一璀璨明珠。通過一系列詩(shī)歌藝術(shù)活動(dòng),詩(shī)歌藝術(shù)與濟(jì)南的自然景觀緊密結(jié)合起來,向廣大受眾、公共媒介推廣一種新的、自由的生活方式;這種方式,不僅讓參與者通過自然景觀觸碰藝術(shù)靈感,還能讓更多的人通過詩(shī)歌藝術(shù)之橋,“頭回客”變“回頭客”、“過路客”變“過夜客”到濟(jì)南,重新領(lǐng)略這座城市的獨(dú)特韻味。
用世界的聲音誦讀中國(guó)詩(shī)詞
中國(guó)詩(shī)歌文化歷史悠久,眾多經(jīng)典的唐詩(shī)宋詞,已經(jīng)刻進(jìn)國(guó)人的文化血脈中,恰逢詩(shī)詞大會(huì)等影視化作品、短視頻解讀傳播方式興起,詩(shī)歌越來越多地走進(jìn)當(dāng)下人們的生活中。清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)的舉辦,涵蓋了國(guó)際詩(shī)人作家、新詩(shī)范疇,通過詩(shī)歌朗誦、學(xué)術(shù)研討、大學(xué)生詩(shī)歌聯(lián)盟、高校詩(shī)歌獎(jiǎng)等活動(dòng)讓大眾走近當(dāng)下優(yōu)秀的詩(shī)人和優(yōu)秀的詩(shī)歌作品。
在全球化浪潮不可逆的今天,不同文化因交流互鑒而多彩。清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)不僅僅局限于國(guó)內(nèi)詩(shī)人的作品,更是開放給了世界各地的詩(shī)人和藝術(shù)家。國(guó)際詩(shī)歌交流計(jì)劃、青年藝術(shù)駐留計(jì)劃、人文工作坊……邀請(qǐng)外國(guó)詩(shī)人參與和誦讀中文詩(shī)歌,藝術(shù)節(jié)用世界的聲音講述中國(guó)故事,展示中華文化的獨(dú)特魅力和包容性。這樣的文化交流,有助增進(jìn)不同文化之間的理解和友誼,也為世界文化的多樣性貢獻(xiàn)了中國(guó)的力量。
清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)還在“詩(shī)歌+”方面嘗試進(jìn)行多種可能。“詩(shī)歌+藝術(shù)”,依托詩(shī)歌的詩(shī)意化表達(dá),與戲劇、電影等其他藝術(shù)形式更好融合;“詩(shī)歌+文旅”,隨著國(guó)內(nèi)外游客大眾對(duì)于中國(guó)古詩(shī)詞越來越多的關(guān)注和解讀,包括山東在內(nèi)的各省市開發(fā)“詩(shī)歌+文旅”產(chǎn)品方興未艾;“詩(shī)歌+消費(fèi)”,以“尋找李清照”、宋韻童趣集市等載體,對(duì)詩(shī)歌文化進(jìn)行普適化、大眾化、時(shí)尚化改良,用詩(shī)歌情懷促成“小眾引領(lǐng)大眾”消費(fèi)……
李清照以其細(xì)膩深情的詞作,成為宋代女性詞人的代表,也是中國(guó)文學(xué)史上的耀眼明珠。隨著“文化強(qiáng)國(guó)”戰(zhàn)略深入實(shí)施,各地文化活動(dòng)如火如荼。清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)集文化傳承與旅游發(fā)展于一體,是濟(jì)南這座城市文化自信的體現(xiàn),也是其文化軟實(shí)力的展示。通過這樣的藝術(shù)節(jié),受眾可以近距離感受宋代女性的情感世界和文化背景,從而更好地理解中國(guó)的歷史文化和社會(huì)變遷,讓世界加深了解中國(guó)文化的獨(dú)特魅力和現(xiàn)代價(jià)值。
展望未來,清照詩(shī)歌藝術(shù)節(jié)有望成為國(guó)際知名文化品牌。不僅展示山東、濟(jì)南獨(dú)特的文化魅力,也促進(jìn)中外文化交流、增進(jìn)精神生活品質(zhì),在講好“中國(guó)故事”當(dāng)中為文化傳播與交流、促進(jìn)地方經(jīng)濟(jì)和旅游高質(zhì)量發(fā)展做出更大貢獻(xiàn)。
From June 20 to 27, the first Qingzhao Poetry Art Festival will be held in the ancient town of Mingshui, Zhangqiu District, Jinan City. The combination of poetry and the city always sparks new ideas, especially when this occurs in Zhangqiu District, Jinan City, the hometown of the Song Dynasty poet Li Qingzhao, known for its profound historical and cultural heritage. The first Qingzhao Poetry Art Festival is not only a cultural feast but also a refined example of the integration and innovative development of culture and tourism in Zhangqiu District, Jinan City, and even the whole of Shandong Province. Here, we can witness a vibrant Zhangqiu District, an energetic Jinan City, and feel the rich cultural atmosphere of Shandong Province, the hometown of Confucius and Mencius.
Jinan City Opens a New Window to Engage with Young People
After the TV drama "The Story of Minglan" became a hit, there has been a renewed interest in poetry among young people. "Last night, the wind was strong and the rain was sparse. I slept deeply but couldn't shake off the lingering effects of the wine. When I asked the person rolling up the blinds, they said the begonia flowers were still the same. Do you know? Do you know? It should be the verdant leaves flourishing and the red flowers fading." Through repeated recitations, people discover the unparalleled beauty of poetic China and strive to pursue the vibrant youth nurtured by traditional Chinese culture.
With the diversification of cultural consumption, young people increasingly seek profound and warm cultural experiences. In recent years, Jinan City has continually innovated its cultural tourism products, combining the "Spring City" culture to develop new tourism products such as night tours and city adventure tours. Technologies like virtual reality (VR) and augmented reality (AR) have been introduced, allowing young people to use modern technology to "check in" and experience traditional culture in a novel way. Jinan City also regularly hosts various cultural and art festivals, music festivals, and food festivals, inviting pop singers and online celebrities to enhance the attractiveness and topicality of these events, attracting young people through social media.
By focusing on shaping the cultural brand of the "City of Poetry," the Qingzhao Poetry Art Festival provides Jinan City with a new platform to attract young people. Hosting poetry recitals, literary salons, art exhibitions, and other activities will greatly attract young participants and attention. The art festival is not just a stage for showcasing poetry but also a place for young people to explore themselves and express their emotions. Early provision of personalized travel route planning and customized experience activities, such as cultural exploration workshops in calligraphy, painting, and traditional music centered around poetry, can ensure that tourists not only "come for the poetry" but also engage deeply and learn "in the name of poetry." Additionally, improving basic infrastructure like WiFi coverage, mobile payments, optimizing public transportation, and providing multilingual services will make young visitors' experiences more convenient and comfortable.
Through the Qingzhao Poetry Art Festival, Jinan City is expected to meet the new demands of young tourists in cultural tourism consumption, becoming a new cultural window and trend landmark where contemporary youth and traditional culture attract and connect with each other, continually enhancing its appeal and competitiveness as a tourist destination.
Friendly Shandong Province Understands Romance Better
In recent years, "Friendly Shandong" has become a distinctive cultural IP popular both domestically and internationally. Since the press conference in mid-March this year, Mingshui Ancient Town has been hosting a series of artistic activities themed around the Qingzhao Poetry Art Festival. These activities include collaborations between Chinese and foreign literature, and cross-genre integrations of literature with dance, fine arts, and other art forms, creating a series of rich and full artistic feasts that make one exclaim: Has Mingshui Ancient Town entered the art world?
If "Friendly Shandong" is a high-level summary of the humanistic spirit of the land of Qilu, then the Qingzhao Poetry Art Festival elevates this brand to a new romantic height through poetry. Clear waters, small boats, ancient buildings, and slanting willows—entering the Mingshui Ancient Town scenic area, visitors are greeted with an ancient and elegant "Jiangnan of the North" under the blue sky and white clouds. During holidays, the ancient town is bustling with tourists, either boating leisurely, walking to appreciate the ancient cityscape, or experiencing various intangible cultural heritages, creating a lively and romantic atmosphere.
Mingshui Ancient Town is developing a sustainable "poetry + cultural tourism" path, using the "Li Qingzhao" cultural IP to evoke emotional resonance among visitors. The scenic area is being transformed into a cultural experience field where one can sense Li Qingzhao's talent and fate. By turning cultural tourism products into experiential scenes, it constructs a retro yet fashionable experiential consumption space related to Li Qingzhao, her poetry, and the era's background.
It is foreseeable that during the art festival, not only will poets and art lovers from all directions participate, but there will also be enthusiastic interactions with the public and tourists in Jinan City, collectively weaving a romantic feast of poetry and cultural tourism. This will not only once again showcase the hospitality of the Shandong people but also deeply embed the new IP image of "Romantic Shandong" into people's hearts.
"Mastering the Kitchen and Gracing the Halls": Why Zhangqiu District Understands Appreciation
Why Zhangqiu for Qingzhao's Hometown?
"Zhangqiu’s scallions grow taller than a person, its spring water is sweet as delight, its iron woks shine like mirrors, and its black pottery is as thin as a shell..." As the birthplace and namesake of Longshan Culture, Zhangqiu is renowned nationwide as a "millennium-old county" and a "Little Spring City." In Zhangqiu District, culture is the root and spring water is the soul. The cultures of migrants to the northeast, blacksmiths, and Confucian merchants enhance Zhangqiu's competitiveness, reputation, and prestige.
Zhangqiu District is not only the home of Li Qingzhao; it is also the hometown of Zou Yan, the Warring States philosopher, Fang Xuanling, a famous Tang Dynasty chancellor, and Meng Luochuan, a modern Confucian merchant. Now, with the blooming of the Qingzhao Poetry Art Festival, Zhangqiu's spirit of innovation, courage to explore, and diligence is fully displayed. In Zhangqiu District, there is both the hustle and bustle of a modern city and the quiet, ancient nostalgia. The intangible cultural heritage of Longshan black pottery, Zhangqiu iron woks, Zhangqiu bangzi (a traditional Chinese folk opera), gourd carving, and woodblock New Year paintings, having endured through time, now shine brightly in the language of poetry.
"Always remember the sunset at the creek pavilion, drunk and forgetting the way home." Zhangqiu is waiting for dreams of poetry and distant places to arrive. At the end of May, the Qingzhao Poetry Art Festival, in collaboration with the Austrian Embassy's cultural office, held a "The 100th Anniversary of Kafka's Death." Artists performed a dance inspired by Kafka under the theme "Bridge", exhibited different dimensions of "The Metamorphosis" through visual arts, and explored alternative expressions through literature and various art forms, bringing visitors closer to Kafka. The upcoming Qingzhao Poetry Art Festival will feature diverse activities, including poetry recitations, academic seminars, poetry markets, poetry concerts, and poetry films, promoting cross-genre integration such as ancient town + art, ancient town + opera, and ancient town + performance.
These integrations, rich in artistic visuals, will form an art performance cluster where visitors can immerse themselves in diverse cultural scenes. The springs in Zhangqiu District gush forth, with Baimai Spring, Meihua Spring, Mo Spring, Dongmawan, Ximawan, and Yanming Spring among Jinan's seventy-two famous springs. Baimai Spring is celebrated alongside Baotu Spring as the "chief spring in the west and the crown in the east." Mingshui Ancient Town, centered around Baimai Spring, integrates elements like Qingzhao culture, spring water culture, Confucian merchant culture, and blacksmith culture to create a spring water ecological cultural zone. This area features transportation by boats, picturesque buildings, intertwined agriculture and commerce, fragrant rice paddies, and a fusion of ancient and modern cultures. Visitors can watch, participate, interact, and practice, turning Zhangqiu's tourist space into a "performance space" where they become part of the scene. Based on the Qingzhao IP, Mingshui Ancient Town is making strides in the "art track" with strong support.
The Qingzhao Poetry Art Festival arrives as scheduled, but why Zhangqiu? This district of Jinan City, with its unique historical and cultural heritage, becomes an organic part of the Qingzhao Poetry Art Festival. In Zhangqiu District, we experience the bustling life, "mastering the kitchen," and touch the heights of poetic art, "gracing the halls." Zhangqiu's welcoming applause and appreciation, especially its embrace of the young and understanding of their free lifestyle, stand out.
As the famous poet Shu Ting wrote in "You Are the Scallion of Zhangqiu," "Wherever I see clear springs gushing again, I can't help but remember the bright eyes and white teeth of Zhangqiu." With the arrival of the Qingzhao Poetry Art Festival, "Mastering the Kitchen," "Gracing the Halls," and "Appreciating the Arts," Zhangqiu has gained wider recognition and dissemination. The blend of "cultural tourism + industry" is extending its influence further.
Honoring Chinese Classical Poetry: Esteemed Poet Shu Ting Joins
Chinese poetry has a long history, with many classic Tang and Song dynasty poems embedded in the nation's psyche. With the rise of poetry competitions on TV and the spread of short video interpretations, poetry increasingly enters people's lives. Jinan City, known as the "City of Poetry", has a rich literary atmosphere.
Holding the Qingzhao Poetry Art Festival in Mingshui Ancient Town, Zhangqiu District, has the advantages of favorable timing, geographical benefit, and harmonious conditions. With historical advantages from poets like Li Qingzhao and Xin Qiji, a picturesque setting conducive to a poetry festival, and the thriving operation of the ancient town attracting large crowds, the festival enjoys customer and communication advantages. These factors have smoothly propelled the festival forward, drawing attention and participation from many literary figures. The presence of the renowned poet Shu Ting adds exceptional brilliance to the festival.
As a prominent contemporary Chinese female poet, Shu Ting's participation honors Li Qingzhao, a historical female poet, and represents a heartfelt reflection on modern and classical Chinese poetry. Shu Ting's high reputation in the literary world will enhance the festival's visibility and influence, attracting more poets and literary enthusiasts domestically and internationally, thereby increasing the event's international profile.
"If I love you—not like the climbing trumpet creeper, flaunting itself on your high branches; if I love you—not like the infatuated bird with its monotonous song for shade…" Shu Ting’s well-known works resonate widely. The first Qingzhao Poetry Art Festival encompasses international poets and new poetry, promoting the art of poetry to the public and fostering the creation of Chinese new poetry. This effort will help Jinan City establish a unique and highly distinctive poetry art festival in Shandong Province, opening new avenues for cultural tourism products and creating new opportunities for tourists to explore Jinan City.
Rediscovering the Beauty of "Spring City" and Embracing a Life of Freedom with Poetry
Jinan City of Shandong Province, renowned worldwide as the "Spring City," has a rich poetic heritage that traces back to ancient times, beginning with Emperor Shun playing the five-stringed zither. The earliest Chinese poem, "Xiaoya: Dadong" from the "Book of Songs", is believed to be written by a senior official from the ancient state of Tan Guo, a native of Zhangqiu. According to statistics, over 1,200 renowned poets have either lived in or visited Jinan City, earning it a star-studded poetic legacy. Du Fu immortalized the city with the verse, "This ancient pavilion by the sea, many renowned scholars hail from Jinan," while Yuan Haowen, enchanted by the city's springs, penned, "Envy Jinan's beautiful landscapes, wishing to be a Jinan person forever." Zhang Yanghao at 19 wrote, "Lying down with the azure hound, below are turbulent waves, surging and rushing like thunder," adding to the more than 20,000 poems dedicated to Jinan, an unparalleled poetic heritage.
Making "springs" and "poetry" the cultural IP of Jinan City and transforming them into a free lifestyle that attracts people, are inseparable from the city's deep cultivation and exploration of resources, including poets and writers like Li Qingzhao. In Prague, Czech Republic, the traces of literary giants such as Kafka and Milan Kundera can be seen everywhere on the streets. Residents enthusiastically share the stories of these famous figures with tourists because they are a heartfelt and proud part of their city's cultural identity. By integrating springs and poetry into Jinan's lifestyle and embedding the works of Li Qingzhao and others into the hearts of its citizens, the city can draw more nourishment from its historical and cultural heritage.
In May, Jinan City initiated activities to excavate, communicate, and develop poetry-related cultural products. "May you have another cup of wine, as you journey westward beyond the Yangguan Pass, where no old friends remain"… Every weekend, the Yi'an Poetry Club is performed in the Mingshui Ancient Town scenic area, where "ancient figures" travel through time to guide visitors in experiencing the beauty of poetry. Jinan City, renowned worldwide for its springs, now boasts the Qingzhao Poetry Art Festival as another brilliant cultural gem. Through a series of poetry and art activities, the festival closely integrates poetry with Jinan's natural landscapes, promoting a new, free lifestyle. This approach transforms "first-time visitors" into "return visitors" and "passersby" into "overnight guests," allowing more people to rediscover the unique charm of Jinan City.
Reciting Chinese Poetry with the World’s Voice
Chinese poetry boasts a long history, with classic Tang and Song poems ingrained in the nation's cultural fabric. With the rise of poetry competitions on TV and short video interpretations, poetry increasingly enters people's lives. The Qingzhao Poetry Art Festival includes international poets and modern poetry, featuring recitals, academic seminars, university poetry alliances, and awards, bringing outstanding poets and their works to the public.
In today's irreversible globalization, different cultures thrive through exchange. The festival invites poets and artists from around the world, offering an international poetry exchange program, youth art residency plans, and cultural workshops, allowing foreign poets to read Chinese poetry. The festival uses the world's voice to tell Chinese stories, showcasing Chinese culture's unique charm and inclusiveness. Such cultural exchanges foster understanding and friendship between different cultures, contributing to global cultural diversity.
The Qingzhao Poetry Art Festival explores various "Poetry+" possibilities. "Poetry+Art" blends poetic expression with theater and film, creating a harmonious integration of different art forms. "Poetry+Tourism" leverages the growing interest in Chinese classical poetry, encouraging regions like Shandong Province to develop "Poetry+Tourism" products. "Poetry+Consumption" employs themes such as "Finding Li Qingzhao" and Song Dynasty children's fun markets to popularize, commercialize, and modernize poetry culture, turning niche interests into mainstream consumption trends through poetic sentiments.
Li Qingzhao, with her delicate and emotional lyrics, represents Song Dynasty female poets and shines brightly in Chinese literary history. With the "Cultural Power" strategy in full swing, cultural activities flourish across regions. The Qingzhao Poetry Art Festival, integrating cultural heritage and tourism development, reflects Jinan's cultural confidence and showcases its cultural soft power. The festival allows audiences to experience the emotional world and cultural background of a Song Dynasty woman up close, deepening their understanding of China's history and social changes, and enhancing the global appreciation of Chinese culture's unique charm and modern value.
Looking forward, the Qingzhao Poetry Art Festival aims to become an internationally renowned cultural brand, showcasing the unique cultural charm of Shandong Province and Jinan City. It will promote cultural exchange between China and other countries, enrich spiritual life, and contribute to high-quality local economic and tourism development by effectively telling the "Chinese story."
想爆料?請(qǐng)登錄《陽(yáng)光連線》( https://minsheng.iqilu.com/)、撥打新聞熱線0531-66661234或96678,或登錄齊魯網(wǎng)官方微博(@齊魯網(wǎng))提供新聞線索。齊魯網(wǎng)廣告熱線0531-81695052,誠(chéng)邀合作伙伴。