來(lái)源:齊魯網(wǎng)
2017-08-26 12:27:08
齊魯網(wǎng)8月26日訊(記者 廖亮 劉冰冰 通訊員 白漢坤)在第二十四屆北京國(guó)際圖書博覽會(huì)上,山東教育出版社精心準(zhǔn)備了傳統(tǒng)文化、學(xué)術(shù)力作、少兒精品圖書共200多個(gè)品種參展。會(huì)展其間,山東教育出版社召開(kāi)了3場(chǎng)精彩的新書發(fā)布會(huì)和版權(quán)輸出簽約活動(dòng)。
其中,“一帶一路”學(xué)術(shù)研究的前沿之作《重返全球與新絲綢之路》新書發(fā)布會(huì)匯集了印度著名漢學(xué)家、本書主編狄伯杰教授,施普林格-自然集團(tuán)人文和社會(huì)科學(xué)編輯總監(jiān)斐米婭女士,印度普拉卡山學(xué)院出版社社長(zhǎng)哈里斯-錢德先生,印度阿奇出版社社長(zhǎng)禪納丹先生等海外嘉賓,暢談《重返全球與新絲綢之路》一書出版的學(xué)術(shù)價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義。
著名作家張煒的長(zhǎng)篇小說(shuō)《古船》首次輸出印地語(yǔ)、泰米爾語(yǔ)版權(quán),《古船》由此航向印度,人口超過(guò)5億的泰米爾語(yǔ)和印地語(yǔ)使用者將能更好地領(lǐng)略到這部?jī)?yōu)秀的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品。
《中外文學(xué)交流史 中國(guó)-中東歐卷》實(shí)現(xiàn)了塞爾維亞語(yǔ)、波蘭語(yǔ)版權(quán)輸出,這是該書繼2016年羅馬尼亞高迪亞姆斯國(guó)際圖書與教育展上輸出羅馬尼亞語(yǔ)版之后,再次成功輸出2種外語(yǔ)版權(quán),至此,《中外文學(xué)交流史》多卷已成功實(shí)現(xiàn)了英語(yǔ)、印地語(yǔ)、孟加拉語(yǔ)、韓語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、意大利語(yǔ)、越南語(yǔ)、馬來(lái)西亞語(yǔ)、塞爾維亞語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、波蘭語(yǔ)等12個(gè)語(yǔ)種的版權(quán)輸出,很好地踐行了國(guó)家對(duì)圖書單品種多語(yǔ)言輸出的倡導(dǎo)。
山東教育出版社5年間共有100余種圖書實(shí)現(xiàn)了多語(yǔ)種的“走出去”,今年,山東教育出版社與國(guó)際著名的澳大利亞教育管理集團(tuán)合作成立澳山國(guó)際教育出版公司,建立海外出版發(fā)行平臺(tái),為山東教育出版優(yōu)質(zhì)資源更好更快走出去打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
想爆料?請(qǐng)登錄《陽(yáng)光連線》( https://minsheng.iqilu.com/)、撥打新聞熱線0531-66661234或96678,或登錄齊魯網(wǎng)官方微博(@齊魯網(wǎng))提供新聞線索。齊魯網(wǎng)廣告熱線0531-81695052,誠(chéng)邀合作伙伴。
網(wǎng)友評(píng)論僅供網(wǎng)友表達(dá)個(gè)人看法,并不表明齊魯網(wǎng)同意其觀點(diǎn)或證實(shí)其描述我來(lái)說(shuō)兩句